Kalju Kruusa “*** olen selge ja jahe…”

olen selge ja jahe viin
mis loksub kui vibrafonihelid
olen segane ja kuum kohv
ja mu närviotste jätkuks
on trummid ja neil mängib
hiiglaslikule lagritsnaisele
valgel ööl must mees kes läigib
kui stepihundi lakkkingad
oled pyline mannermaa
mis on ootamas maavärinat
kui eelajaloolist mälestust
mil üle sisemaa käib suur suvi
kes laenab trummimängijalt
käsivarred kontserdi ajal

kruusaäädikkärbsed

Kogust “Äädikkärbsed” (2015)
leidis Tiina Sulg

Kalju Kruusa “*** EESTI RAHVA…”

EESTI RAHVA
seitsmesaja
aastast
orjaööd
kannatuste aastaid ja masendavat masu
jääb tallinna linnas vabaduse väljaku
ääres kehvale elule vastavalt rusuvatest
oludest
tingituna
meenutama
täpselt niisama
masendav kehv rusuv
YNNETUSE HUNNIK
YNNETUSE HUNNIK
YNNETUSE HUNNIK
YNNETUSE HUNNIK
YNNETUSE HUNNIK
YNNETUSE HUNNIK
YNNETUSE HUNNIK
YNNETUSE HUNNIK
YNNETUSE HUNNIK
YNNETUSE HUNNIK
YNNETUSE HUNNIK
YNNETUSE HUNNIK
YNNETUSE HUNNIK
YNNETUSE HUNNIK
sobivat lõpurida leidmata
viimaks niisama see jäigi

Kalju Kruusa

Ilmunud kogus “灵血茶(ing·veri·tee)” (2013)
Leidis Reet Auksmann

Ülo Josingu võetud Kalju Kruusa foto on pärit siit.

Kalju Kruusa “töörahva püha”

mitte midagi ei viitsi teha
rammestus on sees
pealegi paistab päike
pealegi üksi kodus

mina olen üksi kodus
päike on üksi taeva peremees
teised tähed varjutab
kassid on kaksi kodus

hiirtel pidupäeva pole
(erinevalt töörahvast)
kuigi mis hiirtest siin rääkida
hiirigi ju pole

ja kassidki ei viitsi midagi teha
(sarnaselt töörahvaga)

kruusaingveritee

Ilmunud kogus “灵血茶(ing·veri·tee)” (2013)
Leidis Reet Auksmann

Kalju Kruusa “vahel”

ma ei looda et täna on ilus ilm
ma ei looda et taevas on sinine
ma ei looda kõuekajale
ma ei looda et me laul laulab päikesest
ja meist laulab päikese laul
ma ei looda et mida raskem on õlul koorem
seda kõrguvam on usk
ma ei looda etteantud õpetusele
ma ei looda mis tahes mõjuvõimulegi
ma ei looda tooli seljatoele

vahel ma tyesti  unustan unistada
ja lihtsalt elan edasi
midagi lootmatta
nii et elul pole vigagi

 

Ilmunud luulekogus „tühhja“ (2010)
Soovitanud Mart Velsker

Kalju Kruusa “Raamatukogus”

hmm entsüklopeedia on
seenesousti lyhnaga
kuigi seenesoustil
ei ole ju kunagi
entsüklopeedia köiteliimi
ega kriitpaberi värvitahvlite lyhna
entsüklopeedia on
nagu pudru ja kapsad
kus kohtuvad
nt Väisälä, Yrjö (b. Sept. 6, 1891, Kontio-
lahti, Russia—d. July 21, 1971, Rymättylä,
Fin.) Finnish meteorologist and astronomer
ja Vaiśālī, Pāli  VĒSALĪ, city of ancient India,
north of Partna, northwestern Bihār state, on
the Gandak River. In antiquity Vaiśālī was the
igasugune puder ja kapsad
ma teile ütlen
ei ole veel aga entsüklopeedia
lähengi lugemissaalist
puhvetisse tagasi

pilvedgimindgiliigutavadgi

Ilmunud luulekogus „Pilvedgi mindgi liigutavadgi“ (2008)
Soovitanud Mart Velsker